11月20日上午,外国语学院邀请哈尔滨工业大学翻译教学与研究中心主任郑淑明副教授,作了题为“英语怎么学才能做翻译”的专题讲座。讲座由外国语学院院长赵从义主持,翻译系全体教师及2021和2022级全体学生参加了此次讲座。
郑淑明从英语学习入手,就在英语学习过程中的常见问题和难点与同学们进行交流与分享。郑淑明提出翻译能力欠缺的内在根源在于外语基本功不足,而翻译能力欠缺的外在根源则在于翻译实践的各个环节训练不到位。为此,郑淑明建议翻译系学生要加强外语基本功的练习;加强搜、查、思、创等翻译环节的训练。
本场讲座使翻译系学生对英语与翻译之间相辅相成的关系有了详细的了解,对其今后大学学习生活提供了极大的帮助。
(撰稿、图片:杜丽娟 初审:蒋文干 复审:马栋兰 终审:高福猛)