应文学院邀请,北京师范大学民俗典籍研究中心常务副主任、古代汉语研究所所长、《励耕学刊》主编、《古代汉语研究》编委、博士研究生导师李运富教授于2012年3月20日下午4点半在西区主楼205教室举办了“咬文嚼字读古书”专题讲座。文学院汉语研究室众位老师及广大学生聆听了本次讲座。
李运富教授论述了注释对解读文言文的重要性,并就古文研究提出了“四安”的原则,即语安、篇安、理安和事安。并就“四安”展开具体阐述,提出一看是否符合语言规律,并举“必也”为例,颠覆了中学教材的一贯注释,使人耳目一新;二看是否符合交际情境,以“相”字为例,对含有“相”的不同字句一一解释,指出“相”并非只指双方,有时也只单方;三看是否符合逻辑事理,他指出现在很多语文教材的文言翻译并不符合逻辑思维,存在以偏概全的现象;四看是否符合客观实际,要求文言解释也要一切从实际出发,符合客观事实。最后,李教授要求大家通过综合分析的方法理解古文,将“四安”融会贯通,同时勉励同学们在理解古人原意的基础上读古书,才能更好的继承古文的文化精髓。
文学院团总支学生会
文/汤蕾蕾